校内新闻

站内链接

拓宽外宣视野 讲好中国故事|外国语学院教师参加东北四省区外事外宣翻译培训

  供稿:外国语学院 审核:王春玲  日期:2026-05-22  


5月22日,由吉林省外事办和中国外文局组织的为期三天的东北四省区外事外宣翻译培训班圆满落幕。我校外事办王贺及外国语学院教师张永慧、孟庆姝、靳翠华参加了此次培训。培训期间,四位教师积极参训、深入交流,充分展现了我校教师的专业风采与求知热情。



在培训交流环节,孟庆姝老师作为代表上台发言。发言中,她由衷地感谢了此次中央外事局及外交部、外交学院的领导和翻译专家们倾囊相授。结合所学所思,她分享了面对AI时代的挑战,外语教学需要引导学生具备“3A”素质:即站稳立场的Anchor(定盘星)、扎实底蕴的Ability(内功)以及话语交锋中智慧从容的Audacity(胆识)。

发言结束后,孟庆姝老师接受了《吉林日报》的采访,采访中她坦言,作为一名外语教育工作者,尤其是口译教师,面对百年未有之大变局,不能仅仅停留在做语言的“转换器”,更需要懂国际形势、懂时代变迁,将中国的理念与实践转化为世界听得懂的语言,从而构建中国叙事体系,讲好中国故事和地方故事。




此外,我校教师在课堂互动中也表现活跃,展现了勤学善思的求知态度。



这次培训不仅是一次专业技能的洗礼,更让参训教师对自身的时代使命有了更切身的体会。大家表示,将把所学所悟带回日常教学,上好每一堂课,努力为国家培养更多有家国情怀、有专业本领的翻译人才,尽自己的一份力量讲好中国故事和吉林故事,成为传递中国声音的“A Voice of China”。





初审:唐艳玲

复审:孙延辉

终审:王春玲

责任编辑:李金秋